Translation of "lui esce" in English

Translations:

he gets out

How to use "lui esce" in sentences:

Appena lui esce a guardare la luna, lei dice:
So the next time he's going out to look at the moon she says:
Una coppia litiga, lui esce e prende la macchina.
A couple have a fight. He leaves in a fit, gets in a car.
Arriva un nuovo detenuto, lo mettiamo a posto, lo rimandiamo fuori, e lui esce con la voglia di vendicarsi.
A new inmate comes in, we sit on him, send him back out, he's back with a vengeance.
Lui esce dall'albergo per andare alla villa e poi torna all'albergo.
He leaves the hotel for the villa, the villa for the hotel.
É permesso parlare quando lui esce?
Are we allowed to talk when he's gone?
Tu fai rumore, lui esce per vedere che cosa succede e tu lo uccidi.
You make a noise, he gets out of bed to see what the problem is and you make him dead, okay?
Se lui esce, io sono pronto.
He comes off, I'll be ready.
sono andata via tanto tempo fa ma ogni tanto in una domenica mattina come questa quando lui esce ha comprare il giornale e il pane e lei sente i bambini strillare nella casa accanto dove sono andati a giocare
I left a long time ago. Only sometimes, in these Sunday mornings, when he's buying the papers and the bread. And she hears her children shouting from the house next door, where they've gone to play.
Cosi' lui esce dall'acqua, e tu ne approfitti per dirmi che non vuoi vedermi mai piu'.
So then he goes running off to the water, and then you take the opportunity to tell me you don't want to see me anymore.
Ti va bene se lui esce?
Is it all right if he goes outside?
Se lui esce noi lo riprendiamo e lo incastriamo con altre accuse.
If he does, we pick him up on other charges.
Io e Derek facciamo tantissimo sesso e lui esce con altre donne.
Derek and I are having all kinds of sex, and he's dating other people.
Lui esce dalla porta di servizio.
He's left to the back door.
In qualche modo lui esce, la segue fino al campanile... e piovono suore.
He finds a way out follows her up to the bell tower, and it's raining nuns.
Se lui esce, che ne sarà di Mi-jin?
If he goes out, what about Mi-jin?
Ora ho scoperto che lui esce con un tizio.
Turns out now he dates a guy.
Ma l'altro tizio, il suo gelato a loro non piace tanto, e non lo comprano, percio' lui esce di scena.
But the other guy, they don't like his ice cream that much and they don't buy it, so it fades out.
Clark Kent, un modesto giornalista... rinchiuso in una camicia inamidata e da una cravatta, ma poi, quando fa la parte dell'eroe, lui.. Esce dall'ombra e indossa il rosso e il blu?
Say that Clark Kent, buttoned up in a starched shirt and tie, but then, when he's playing the hero, he steps out of the shadow into his red and blue, creating two completely separate identities?
E se lui esce con lei, allora potrà capire...
And if he's seeing her, then he has to understand...
Appunto, lui esce con mia figlia, quello che gioca a bubusettete dietro la pianta.
Damn right I did. That's the one who's seeing my daughter... Playing peek-a-boo behind the plant there.
Lui esce e va spesso da quella Eleonore del cavolo.
He's off every fart's end he gets at bloody Eleanor's.
Sono giustificati dal fatto che hanno un tipo di bambino così raro che non soccombe alle solite punizioni ("No, il nostro sulla sedia non siederà, lui esce e fa i fatti suoi").
They are justified by the fact that they have such a rare kind of child who does not succumb to the usual punishments ("No, our on the chair will not sit, he just goes out and goes about his business").
Stradlater chiede a Holden di scrivere la sua composizione inglese per lui, mentre lui esce ad una data con una ragazza che Holden sa e sembra rispettare.
Stradlater asks Holden to write his English composition for him, while he goes out on a date with a girl that Holden knows and seems to respect.
Ma se non sei abbastanza veloce, lui esce di testa e da' fuoco a tutti.
Well, you're not fast enough. He freaks out and torches everyone.
Ma abbiamo rotto, e... lui esce con Lemon adesso, quindi spero ti vada bene la cosa.
But we broke up, and... him and Lemon dating now, so I hope that you're okay with that.
Non riesco a credere che stavo per dirgli che lo amo e ora lui esce con qualcun'altra, che lavora proprio fuori dal mio ufficio.
I can't believe I was gonna tell him I loved him and now he's seeing someone else, who works right outside my office.
No, voi dovete aspettare fuori, perché se lui esce o esce qualcuno dei suoi, gli dovete sparare.
No, you wait outside, if he comes out, you shoot him.
E' quello che stai facendo, lui esce con te perché gli hai inviato dei segnali.
It's what you're doing. This guy's hanging out with you because you've been giving him signals.
Semplice... apri la porta, io entro... lui esce.
Simple. You open the door, I walk in, he walks out.
Cioe', cerco di essere una buona amica, e lui esce e mi rimpiazza con la prima ragazza a caso che trova.
I mean, I try to be a good friend, and then he goes out and replaces me with the next random girl he can find.
In ogni caso, lui esce, vede l'elettricista.
Either way, bad guy comes out, sees the electrician.
Scagioniamo un uomo ingiustamente accusato di omicidio e lui esce e ammazza qualcuno.
We exonerate a guy wrongfully convicted of one murder and then he goes out and kills somebody.
Essere sposati significa esserlo 24 ore su 24, sin dal momento in cui ti svegli la mattina e... vedi quella scia di riccioli rossi, fino... alla notte, quando lui esce da te e ti chiede se sei già venuta.
Marriage means being in it 24/7 from the moment when you wake up in the morning, and you see that red, curly happy trail, to at night when he rolls off of you and asks if you've had your "gazz" yet.
Lo scorso inverno un tizio si e' letteralmente steso sulla sua famiglia per salvarla, e lui esce dalla finestra appena puo'.
Last winter we have a guy literally lay across his entire family to save them, and he can't get out that window fast enough.
Lui esce con Sheila Rondowski, mi pare si chiami così, in segreto e non potrebbe perché è il suo superiore.
And he's dating Sheila Rondowski, I think is her name, on the sly, which is a big no-no, 'cause she's his superior.
Sapete, dobbiamo mantenere la cosa segreta, visto che... lui esce ancora con Nadya.
You know, we have to keep it quiet since he's still dating Nadya.
Lui esce di prigione... Rachel sparisce e la mano della sua ex ragazza spunta alla fabbrica del pane?
He gets out of jail, Rachel disappears and his ex-girlfriend's hand shows up at the bread factory?
Prendiamo il video di sicurezza della bodega, proviamo a identificare il ragazzo che si spaventa perche' e' collegato ad una pistola che ha appena ucciso una donna, lui esce di testa e noi identifichiamo il tizio a cui ha appena venduto la pistola.
We get the surveillance footage from the bodega, hopefully ID the kid, he gets a little nervous 'cause he now thinks he's connected to a gun that just killed a woman, he flips, we ID the guy that he just sold the gun to.
Ho sentito Kyle, quello sfigatello Sigma Chi che porta sempre il cappello da giullare, dire che e' stato con la nostra Missy, anche se lui esce con una Kappa.
I overheard kyle-- that douche-y sigma chi Who's always wring the jester hat-- Say that he hooked up with missy here,
E non appena You Kuchan arriva correndo, lui esce dalla sosta e lo investe.
But the moment You Kuchan comes running out, he pulls away from the curb and then runs him down.
quindi... lui esce 2 anni fa con i gemelli Munsey, una coppia di ritardati, per un camion portavalori.
So... He goes out... With the Munsey twins, couple of retards,
Quindi, lui esce per delle cene di lusso mentre lei sta attenta al centesimo.
So, he's out fine dining while she's pinching pennies.
Ora, il tizio... lui esce da un'altra direzione. Senza mai far vedere il viso alla telecamera.
Now, the guy -- he leaves in a different direction, never showing his face to the camera even once.
Egli è feroce e terribile, da lui esce il suo diritto e la sua grandezza
They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.
2.0605700016022s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?